This has been waiting since January 2005!!!

The following correspondence is self-explanatory- it took me quite a while to unearth the bureau responsible for license plates in Denmark, and I appreciate the fact that I received an answer at all. We have all been reading how pervasive Muslim culture is becoming in Europe. I am taken aback especially by the last phrase in the repsonse: ".....in a Danish context". A Danish context?!

By the way, we receive Arab patients all the time in our department and far from being very common, I can't even recall the name "shahid". But this is, of course, a different population from that of the European community.

Well, Arafat wished for "a million shahidim".......

Norman

------------------------------------------------------------------------

Dear Sir/Madam:

I received your address and e-mail from the Consulate General of Denmark in New York, and I hope you are the appropriate address for this letter.

I was recently on vacation in Copenhagen visiting my son and his family.

While walking around town I noticed a car with a "vanity" license plate (a license plate on which the owner chooses what to write) on which was printed:

SHAHID

As you probably know, "shahid" means martyr, but its main usage today is for suicide bombers.

The word "shahid" is totally inappropriate for a license plate seen in public; it would be like someone riding in a car with a plate reading "NAZI" or "MURDERER".

I am certain that whoever approved this license plate did not know the nature of the word being approved, but I request that this plate be taken out of circulation, and the person who requested it be given a license plate which is not offensive to the general population.

Very truly yours,

Norman Loberant

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Dear Mr. Loberant

 

The Danish National Police has received your e-mail concerning a "vanity" license plate on which was written "Shahid". In your opinion this is inappropriate since Shahid means "martyr" - a term also used for suicide bombers.

 

In Denmark "Shahid" is an officially sanctioned name (= no special permission is needed in order to give a child this name). In addition Shahid is a relatively common name among people of Arab origin in Denmark .

 

In this light the Danish National Police finds nothing reprehensible in using the name Shahid on a "vanity" license plate in Denmark .

 

I regret the fact that you have been offended by the sight of this license plate, but the name Shahid doesn't appear inappropriate in a Danish context.

 

Yours Truly

 

Rikke Hald, assistant chief constable

Danish National Police, Central Registration of Motorvehicles

 

___________________________________________________________________________________________________________________

 

February 18, 2010

 

Having little political snippets on Facebook is fun, but limited.

Last week I connected to a particularly awful Roger Cohen column on Israel, consisting of the usual whiny pressure on Israel (and only on Israel, natch) to make peace, and mentioned that I'd posted a comment on the column. When I went back to show someone my comment, it had already been expunged by the NYTPCP- the New York Times Political Correctness Police.

 

So here's my comment, which was the THIRD posted, but read by only one person:

 

Israel must withdraw from the Sinai!

Israel must withdraw from Southern Lebanon!

Israel must withdraw from Gaza!

Israel must immediately stop the Egyptian siege of Gaza!

Israel must immediately cease its hateful and inciteful television programming advising people to hunt Arabs behind trees and under rocks, and kill them!

Israel must immediately cease its children's programming of adulation of suicide bombers and referring to Arabs as pigs and dogs!

Israel must stop naming streets, youth centers and schools for terrorists and suicide bombers!

Enough, Israel, enough!!